1
00:00:34,640 --> 00:00:37,230
For many centuries after the defeat of the Empire
2
00:00:38,501 --> 00:00:40,743
the galaxy remained in equilibrium.
3
00:00:41,450 --> 00:00:42,450
Then...
4
00:00:42,730 --> 00:00:44,034
everything changed.
5
00:00:44,816 --> 00:00:47,900
Sorran, the most powerful Master of the Jedi Order,
6
00:00:48,061 --> 00:00:51,360
discovered ancient inscriptions in a forgotten land.
7
00:00:51,914 --> 00:00:55,440
The prophecy told of a temple built on the planet Eron.
8
00:00:56,607 --> 00:00:58,270
Whoever could enter it
9
00:00:58,548 --> 00:01:00,270
would acquire a great power
10
00:01:00,749 --> 00:01:02,070
and many wars
11
00:01:02,430 --> 00:01:04,830
would be fought for its control.
12
00:01:05,298 --> 00:01:06,960
According to the prophecy,
13
00:01:07,355 --> 00:01:08,910
one day a Chosen One
14
00:01:09,010 --> 00:01:10,340
would find the temple
15
00:01:11,150 --> 00:01:13,080
and they would open the Seal,
16
00:01:14,597 --> 00:01:16,430
thus becoming the Living Force.
17
00:01:18,016 --> 00:01:20,090
Sorran had a vision of the future
18
00:01:20,652 --> 00:01:22,970
which convinced him that he was the Chosen One
19
00:01:23,070 --> 00:01:25,870
so he began searching for the temple.
20
00:01:28,068 --> 00:01:30,900
During these obsessive explorations
21
00:01:31,776 --> 00:01:35,370
many apprentices died for his ambitions.
22
00:01:47,159 --> 00:01:49,558
It was a mistake to let him keep his lightsaber.
23
00:01:50,404 --> 00:01:52,380
We know what he is capable of.
24
00:01:52,519 --> 00:01:54,060
He would not be so foolish.
25
00:01:54,160 --> 00:01:56,676
He would not dare defy the entire Council!
26
00:01:57,299 --> 00:01:59,030
But what if we are underestimating him?
27
00:01:59,500 --> 00:02:01,375
If he opposes the sentence...
28
00:02:04,802 --> 00:02:06,833
Then we will have no other choice!
29
00:02:32,671 --> 00:02:34,691
The Council has decided!
30
00:02:34,989 --> 00:02:38,938
The search for the temple of Eron must cease immediately!
31
00:02:39,247 --> 00:02:41,572
And you, Sorran,
32
00:02:41,912 --> 00:02:43,980
will lose forever
33
00:02:44,080 --> 00:02:45,725
the rank of Master!
34
00:03:06,061 --> 00:03:08,510
The search for knowledge
35
00:03:08,610 --> 00:03:10,641
is our greatest purpose!
36
00:03:13,403 --> 00:03:16,098
How can you not understand?
37
00:03:33,753 --> 00:03:37,194
And how many more must die for your thirst of knowledge?
38
00:03:38,722 --> 00:03:40,848
It is a necessary sacrifice,
39
00:03:41,388 --> 00:03:42,680
my brother.
40
00:03:57,263 --> 00:04:00,040
You are not the Chosen One, Sorran!
41
00:04:07,805 --> 00:04:12,028
The future of the Council is at stake, Aron. We must stop him while we can!
42
00:04:15,891 --> 00:04:17,913
We might not have another chance.
43
00:04:18,150 --> 00:04:21,212
There are many of us. We must perform the Separation immediately.
44
00:04:42,978 --> 00:04:45,980
We didn't want it to come to this
45
00:04:46,425 --> 00:04:48,770
but you leave us with no other choice!
46
00:04:50,104 --> 00:04:52,880
For the crimes you have committed
47
00:04:52,980 --> 00:04:55,760
you will be banished forever from the Order
48
00:04:55,860 --> 00:04:58,260
and deprived of your powers
49
00:04:59,259 --> 00:05:01,310
with the ritual of Separation!
50
00:05:26,809 --> 00:05:28,610
Do not try to resist, Sorran.
51
00:05:29,957 --> 00:05:32,069
Even you know that this is necessary.
52
00:05:32,806 --> 00:05:35,070
Don't you dare come closer!
53
00:06:14,639 --> 00:06:17,920
We told you that they would not accept the truth.
54
00:06:22,011 --> 00:06:23,011
And now
55
00:06:25,155 --> 00:06:28,520
there is no other way to prevent the others from knowing.
56
00:07:01,142 --> 00:07:02,142
PART ONE
57
00:08:40,126 --> 00:08:41,880
You did an excellent job on this, Hope.
58
00:08:42,667 --> 00:08:44,194
It is a fine weapon.
59
00:08:45,369 --> 00:08:46,708
Thank you, Master.
60
00:09:00,376 --> 00:09:02,140
You are almost ready for the trials.
61
00:09:04,421 --> 00:09:06,394
How did you feel while you were building it?
62
00:09:07,995 --> 00:09:09,589
I was anxious to finish it
63
00:09:09,878 --> 00:09:11,609
and to see its blade.
64
00:09:11,992 --> 00:09:13,441
To see its blade...
65
00:09:14,426 --> 00:09:17,177
And how did you feel when you finished it?
66
00:09:18,047 --> 00:09:20,019
I was happy, Master.
67
00:09:20,780 --> 00:09:21,875
Happy...
68
00:09:22,769 --> 00:09:24,248
...and nothing more?
69
00:09:26,174 --> 00:09:27,320
We'll find out.
70
00:09:27,420 --> 00:09:28,570
Stand up, Hope!
71
00:09:41,629 --> 00:09:42,740
Close your eyes
72
00:09:44,728 --> 00:09:45,900
and concentrate.
73
00:09:52,978 --> 00:09:54,575
Now you have to feel it.
74
00:09:57,535 --> 00:09:58,827
Catch it, Hope!
75
00:10:00,542 --> 00:10:01,740
Catch it!
76
00:10:02,719 --> 00:10:04,040
(Inner voice) The lightsaber...
77
00:10:04,283 --> 00:10:07,660
... catch the lightsaber...
78
00:10:08,136 --> 00:10:10,650
...I can't feel it.
79
00:10:13,380 --> 00:10:14,680
Can you feel it now?
80
00:10:15,813 --> 00:10:17,070
Yes, Master
81
00:10:18,189 --> 00:10:19,250
Why?
82
00:10:21,028 --> 00:10:22,366
It is my lightsaber.
83
00:10:23,229 --> 00:10:26,410
The heart of the blade vibrates the way my body vibrates in the Force.
84
00:10:26,510 --> 00:10:27,793
And what is the heart of the blade?
85
00:10:29,052 --> 00:10:30,753
The crystal is the heart of the blade.
86
00:10:31,602 --> 00:10:34,310
The crystal vibrates even when the lightsaber is off.
87
00:10:34,410 --> 00:10:37,918
Its power existed even before you built your lightsaber!
88
00:10:43,697 --> 00:10:45,341
You have to feel its heart;
89
00:10:46,000 --> 00:10:47,840
its origin is in the Force.
90
00:11:00,166 --> 00:11:01,600
Do you understand now?
91
00:11:02,702 --> 00:11:04,322
I think so, Master.
92
00:11:09,060 --> 00:11:10,060
Let's go.
93
00:12:08,825 --> 00:12:10,737
Announce their arrival.
94
00:12:20,934 --> 00:12:23,230
It is a pleasure to welcome you here, Masters.
95
00:12:23,455 --> 00:12:25,710
I hope your journey was comfortable.
96
00:12:26,525 --> 00:12:30,650
The ship stopped being comfortable a long time ago.
97
00:12:30,780 --> 00:12:33,192
Master Organa asked me to take you to her
98
00:12:35,361 --> 00:12:36,520
in private.
99
00:12:45,472 --> 00:12:48,710
It's been a long time since you were last here on Akiah, yes?
100
00:12:50,049 --> 00:12:52,900
Yes, a long time indeed.
101
00:13:04,998 --> 00:13:07,912
What you had to learn while building your lightsaber
102
00:13:08,242 --> 00:13:09,557
was its true nature.
103
00:13:10,444 --> 00:13:13,104
The Jedi is the lightsaber and the lightsaber is the Jedi.
104
00:13:13,920 --> 00:13:16,900
When you feel your weapon as you feel your arm,
105
00:13:17,000 --> 00:13:18,272
only then will you be ready.
106
00:13:28,202 --> 00:13:29,419
Control.
107
00:13:41,760 --> 00:13:44,900
Your life depends on the your skill with the lightsaber
108
00:13:45,000 --> 00:13:46,290
and so does mine!
109
00:13:46,390 --> 00:13:47,360
Stronger!
110
00:14:06,008 --> 00:14:09,050
Remember what I taught you, Organa.
111
00:14:10,238 --> 00:14:11,440
Remember...
112
00:14:12,005 --> 00:14:13,920
the nature of the Force.
113
00:14:15,887 --> 00:14:18,030
It permeates everything
114
00:14:18,929 --> 00:14:21,606
from the smallest particle
115
00:14:21,739 --> 00:14:23,860
to the largest of the suns.
116
00:14:26,403 --> 00:14:29,194
Its essence is divided into two equal parts:
117
00:14:31,125 --> 00:14:32,389
into darkness
118
00:14:33,153 --> 00:14:34,550
and light.
119
00:14:36,456 --> 00:14:38,285
Past and future
120
00:14:38,889 --> 00:14:41,034
coexist within it.
121
00:14:42,423 --> 00:14:44,910
Only by considering what has been
122
00:14:45,784 --> 00:14:48,058
will you be able to understand what will be.
123
00:14:48,950 --> 00:14:51,159
There is no certain future
124
00:14:51,558 --> 00:14:53,578
but in all those that we have seen
125
00:14:53,809 --> 00:14:55,434
we do not exist.
126
00:14:56,935 --> 00:15:00,320
Keys, the origin of all this,
127
00:15:00,617 --> 00:15:03,257
where the Order decided to survive.
128
00:15:04,441 --> 00:15:08,250
Many have sacrificed themselves to stop him
129
00:15:09,163 --> 00:15:11,620
and they have done so in vain.
130
00:15:12,089 --> 00:15:14,710
All of our premonitions
131
00:15:15,159 --> 00:15:18,040
converge to a single future.
132
00:15:19,302 --> 00:15:22,530
Sorran has learned how to deceive death.
133
00:15:24,893 --> 00:15:27,200
He will open the Seal of Eron.
134
00:15:27,819 --> 00:15:29,940
It is inevitable.
135
00:15:30,484 --> 00:15:32,058
And all of us
136
00:15:32,889 --> 00:15:34,400
will be annihilated.
137
00:15:35,409 --> 00:15:38,589
We must face a truth different from our own
138
00:15:41,957 --> 00:15:43,780
if that is the will of the Force.
139
00:15:44,535 --> 00:15:45,710
No, Organa!
140
00:15:45,810 --> 00:15:46,834
We can't.
141
00:15:48,446 --> 00:15:49,935
Eron is an abomination.
142
00:15:52,762 --> 00:15:55,190
It was built by mortal beings, remember that.
143
00:15:57,021 --> 00:15:58,768
So we have no more options?
144
00:16:00,063 --> 00:16:01,916
If the future is already written
145
00:16:03,655 --> 00:16:05,625
then we have no hope.
146
00:16:08,290 --> 00:16:11,250
Perhaps, we might have one...
147
00:16:11,350 --> 00:16:14,437
What has happened to our principles?
148
00:16:14,693 --> 00:16:16,739
We created hope
149
00:16:17,068 --> 00:16:20,733
by going against everything that we believed in.
150
00:17:22,656 --> 00:17:24,010
You took your time!
151
00:17:24,278 --> 00:17:25,630
It was difficult!
152
00:17:27,743 --> 00:17:32,380
(Computer) Warning! Core implosion in 140 seconds.
153
00:17:44,422 --> 00:17:50,060
Warning! Core implosion in 80 seconds.
154
00:17:51,510 --> 00:17:52,784
There's something wrong.
155
00:18:00,046 --> 00:18:01,533
The code has changed.
156
00:18:10,456 --> 00:18:11,456
It's him.
157
00:18:18,278 --> 00:18:19,900
That won't stop him for long.
158
00:18:22,070 --> 00:18:24,340
They must have reset the codes, Nemer!
159
00:18:27,436 --> 00:18:28,492
He's getting in!
160
00:18:30,764 --> 00:18:35,600
(Computer) Warning! Core implosion in 10...
161
00:18:36,199 --> 00:18:37,199
...9...
162
00:18:38,117 --> 00:18:39,117
...8...
163
00:18:39,862 --> 00:18:40,862
...7...
164
00:18:41,628 --> 00:18:42,628
...6...
165
00:18:43,148 --> 00:18:44,148
...5...
166
00:18:44,640 --> 00:18:45,640
...4...
167
00:18:46,089 --> 00:18:46,740
...3...
168
00:18:46,840 --> 00:18:48,146
Access granted.
169
00:18:48,749 --> 00:18:49,910
It's open!
170
00:19:43,044 --> 00:19:44,420
She's very beautiful.
171
00:19:48,486 --> 00:19:50,740
She's also very dangerous.
172
00:20:06,696 --> 00:20:08,183
The vision has returned.
173
00:20:17,040 --> 00:20:18,656
The time has come.
174
00:20:43,215 --> 00:20:45,788
Eron is center of everything
175
00:20:46,083 --> 00:20:48,719
and he has almost reached it.
176
00:20:48,819 --> 00:20:50,010
You found it!
177
00:20:51,326 --> 00:20:53,380
We must send them there immediately.
178
00:20:57,619 --> 00:21:00,442
And if it is too soon?
179
00:21:01,350 --> 00:21:03,049
She still seems so weak.
180
00:21:04,855 --> 00:21:07,834
You know very well that's not true.
181
00:21:33,101 --> 00:21:35,050
Don't be so pleased with your victory.
182
00:21:35,940 --> 00:21:37,880
You used the Force through anger
183
00:21:39,417 --> 00:21:42,292
and that is a serious mistake.
184
00:21:44,660 --> 00:21:46,107
We have to go now.
185
00:22:07,226 --> 00:22:11,622
Finally, after all this time, I've found it.
186
00:22:13,340 --> 00:22:15,250
Let me go, Master.
187
00:22:16,382 --> 00:22:18,930
It's not your time yet.
188
00:22:19,030 --> 00:22:20,587
This matter concerns only myself.
189
00:22:21,915 --> 00:22:23,367
Go and prepare the ship!
190
00:22:23,712 --> 00:22:25,070
I will be there in a moment.
191
00:22:25,170 --> 00:22:26,384
As you wish.
192
00:22:27,569 --> 00:22:28,797
Admiral.
193
00:22:32,504 --> 00:22:36,167
Someday you must tell me why you associate with such an animal.
194
00:22:42,719 --> 00:22:45,068
We are wasting precious time, Sorran.
195
00:22:46,105 --> 00:22:48,180
When the Seal is opened
196
00:22:48,481 --> 00:22:51,102
time will no longer have any importance.
197
00:22:54,999 --> 00:22:58,320
You will find an ancient building emerging from the sea.
198
00:23:02,010 --> 00:23:03,190
That's all.
199
00:23:06,051 --> 00:23:07,051
Zui Mar,
200
00:23:07,151 --> 00:23:09,829
I know you have always had complete faith in my visions,
201
00:23:11,106 --> 00:23:13,298
but you must doubt them this time.
202
00:23:15,929 --> 00:23:16,929
Go.
203
00:23:24,143 --> 00:23:25,143
Wait.
204
00:23:30,893 --> 00:23:31,893
Hope.
205
00:23:35,905 --> 00:23:38,686
Take care of your Master.
206
00:23:48,883 --> 00:23:50,601
He doesn't know, does he?
207
00:23:51,432 --> 00:23:53,002
We never told him.
208
00:23:54,329 --> 00:23:56,485
We feared it might compromise their bond.
209
00:23:56,966 --> 00:23:58,575
That was very wise.
210
00:24:00,239 --> 00:24:02,528
Their bond will save us all.
211
00:24:44,766 --> 00:24:47,229
Sir, the Sith's shuttle has just left the hangar.
212
00:24:48,011 --> 00:24:51,930
Why don't you tell me something that I cannot see
for myself by looking out the window, Commander?
213
00:24:52,030 --> 00:24:53,420
May I speak freely, sir?
214
00:24:53,820 --> 00:24:54,820
Go ahead.
215
00:24:55,021 --> 00:24:57,470
Sir, I don't understand your strategy.
216
00:24:57,570 --> 00:25:00,310
Our fleet is complete and we have never been so powerful,
217
00:25:00,671 --> 00:25:03,365
but instead of attacking we waste time following these fools.
218
00:25:03,597 --> 00:25:06,560
Do you know what battle meditation is, Commander?
219
00:25:06,660 --> 00:25:07,530
No, Sir.
220
00:25:07,884 --> 00:25:08,970
Obviously not.
221
00:25:10,115 --> 00:25:11,670
A person who possesses this ability
222
00:25:11,770 --> 00:25:16,633
can alter the course of a battle involving thousands of ships.
223
00:25:37,202 --> 00:25:41,147
The Sith are merely a weapon, Commander, like those fighters out there.
224
00:25:41,634 --> 00:25:43,136
Keep that in mind.
225
00:25:43,222 --> 00:25:44,560
But Sir, how can we control them?
226
00:25:44,660 --> 00:25:46,552
I have taken precautions, Commander!
227
00:25:46,993 --> 00:25:49,816
Order all fighters to return, we are heading out.
228
00:25:49,916 --> 00:25:51,042
Sir, yes Sir!
229
00:26:49,076 --> 00:26:52,527
Anomalous magnetic activity, calculation not possible.
230
00:26:52,929 --> 00:26:56,083
Anomalous magnetic activity, calculation not possi...
231
00:27:00,850 --> 00:27:02,871
I have a bad feeling about this.
232
00:27:05,212 --> 00:27:06,685
You always say that.
233
00:27:08,747 --> 00:27:09,747
True.
234
00:27:35,790 --> 00:27:36,790
Admiral!
235
00:27:37,364 --> 00:27:38,364
Yes, Captain.
236
00:27:38,464 --> 00:27:40,353
An urgent communication from the planet.
237
00:27:45,307 --> 00:27:46,467
Excellent!
238
00:27:47,827 --> 00:27:50,232
Alert Lord Drown and prepare his ship.
239
00:27:50,332 --> 00:27:51,165
Yes, sir.
240
00:28:01,265 --> 00:28:04,175
A terrible battle was fought here.
241
00:28:11,438 --> 00:28:13,013
You cannot comprehend it, can you?
242
00:28:14,508 --> 00:28:16,522
What can cause people to do such a thing.
243
00:28:17,840 --> 00:28:19,064
No Master,
244
00:28:19,164 --> 00:28:21,677
I can understand it perfectly
245
00:28:23,431 --> 00:28:25,728
because a part of me is capable of it.
246
00:28:30,326 --> 00:28:31,814
I feel an echo, Master,
247
00:28:32,615 --> 00:28:34,197
an echo in the Force.
248
00:28:44,087 --> 00:28:46,543
All these past years spent training,
249
00:28:47,998 --> 00:28:50,421
trying to control my emotions,
250
00:28:50,953 --> 00:28:52,608
to overcome fear.
251
00:28:55,356 --> 00:28:58,542
You should not fear the conflict that you feel inside of you.
252
00:28:59,108 --> 00:29:00,242
You must dominate it,
253
00:29:01,092 --> 00:29:03,969
understand it without becoming its slave.
254
00:29:05,582 --> 00:29:07,974
One day your power will be too great
255
00:29:08,074 --> 00:29:10,702
to be affected by emotions.
256
00:29:12,687 --> 00:29:14,707
Remember your first lesson, Hope.
257
00:29:14,824 --> 00:29:16,838
Fear...I feel fear.
258
00:29:16,967 --> 00:29:18,525
I have always felt fear!
259
00:29:18,833 --> 00:29:20,903
Control doesn't work,
260
00:29:21,955 --> 00:29:23,155
not for me.
261
00:29:30,525 --> 00:29:32,792
Perhaps I'm not suitable to be a Jedi.
262
00:29:33,249 --> 00:29:35,128
You are the most suitable of all of us.
263
00:29:35,653 --> 00:29:38,464
Your doubts are are the best possible deterrents.
264
00:29:39,129 --> 00:29:41,463
As long as you have doubts, you will be in the right.
265
00:29:41,563 --> 00:29:43,867
As long as you seek out who you are,
266
00:29:43,967 --> 00:29:45,547
you will walk in the light.
267
00:29:48,081 --> 00:29:50,596
What if one day I discover who I really am...
268
00:29:52,745 --> 00:29:54,986
...and I don't like it at all?
269
00:29:56,975 --> 00:29:59,215
The path to truth is very long.
270
00:30:00,075 --> 00:30:03,114
Only those who are close to death can truly know themselves.
271
00:30:03,783 --> 00:30:08,953
It is the will of the Force that once you understand your true self,
you cease to exist as a unit.
272
00:30:11,721 --> 00:30:14,104
That's why I'm in no hurry to get there.
273
00:30:21,368 --> 00:30:24,839
Let's go now, we still have a long journey ahead of us.
274
00:32:47,144 --> 00:32:48,882
Who did you kill?
275
00:32:50,198 --> 00:32:51,438
My brother.
276
00:33:04,208 --> 00:33:06,609
Sir, a message from Lord Sorran.
277
00:33:06,709 --> 00:33:08,962
He requests your presence on the planet.
278
00:33:09,304 --> 00:33:10,304
My ship?
279
00:33:10,755 --> 00:33:11,886
It is ready, Sir.
280
00:33:59,048 --> 00:34:00,687
There isn't any mechanism.
281
00:34:00,931 --> 00:34:02,223
Nothing.
282
00:34:03,828 --> 00:34:05,409
Or at least nothing visible.
283
00:34:07,275 --> 00:34:08,839
Shall we do it like on Goron?
284
00:34:10,578 --> 00:34:14,067
It seems that you enjoy cutting all sorts of things.
285
00:34:14,894 --> 00:34:16,200
Here we go again.
286
00:34:16,300 --> 00:34:19,131
You lost your first weapon because of that stunt.
287
00:34:19,414 --> 00:34:20,661
This is not an emergency,
288
00:34:20,761 --> 00:34:23,585
we are neither suffocating, nor are we about to be crushed,
289
00:34:23,685 --> 00:34:26,350
therefore there is no reason to melt down the door of an ancient building
290
00:34:26,436 --> 00:34:27,699
that could even be inhabited!
291
00:34:29,234 --> 00:34:31,544
Then? What shall we do?
292
00:34:32,363 --> 00:34:34,281
Wait until someone opens the door for us?
293
00:34:34,536 --> 00:34:36,457
Let's say it's an emergency then.
294
00:34:37,491 --> 00:34:39,388
But this time, if a native complains
295
00:34:39,488 --> 00:34:40,964
I will say it was your fault.
296
00:35:12,660 --> 00:35:14,471
That's where the mechanism was.
297
00:35:35,083 --> 00:35:36,862
It's a recent construction.
298
00:35:39,081 --> 00:35:41,129
I don't see any inscriptions anywhere.
299
00:35:41,427 --> 00:35:42,847
Organa was wrong.
300
00:35:43,018 --> 00:35:46,172
No, Hope, it is you who is wrong.
301
00:35:46,352 --> 00:35:48,409
We aren't looking in the right direction.
302
00:35:57,262 --> 00:35:58,700
There are symbols here.
303
00:36:03,387 --> 00:36:05,357
This isn't just a platform.
304
00:36:36,325 --> 00:36:37,590
Master!
305
00:36:45,480 --> 00:36:46,706
Hope...
306
00:36:47,595 --> 00:36:49,572
What did you see, Master?
307
00:36:52,606 --> 00:36:58,092
(Inner voice) Eron...this place is Eron...the prophesy...Eron...
308
00:36:58,192 --> 00:37:00,067
... Eron...the prophesy of Eron!
309
00:37:00,167 --> 00:37:03,601
Eron. This place is Eron! I'm sure!
310
00:37:06,193 --> 00:37:08,730
Eron? That's impossible!
311
00:37:10,075 --> 00:37:11,575
You must leave Hope!
312
00:37:12,190 --> 00:37:13,794
Get out of here immediately!
313
00:37:17,405 --> 00:37:20,757
Go back to the ship and fly to Akiah. You must alert the Council!
314
00:37:20,857 --> 00:37:21,617
Master...
315
00:37:22,069 --> 00:37:26,078
There is someone below us, someone who arrived here before us,
316
00:37:26,178 --> 00:37:27,805
and whom you must never meet!
317
00:37:27,905 --> 00:37:30,065
No, we'll confront him together.
318
00:37:30,165 --> 00:37:31,465
Damn it, Hope!
319
00:37:38,900 --> 00:37:40,107
The platform!
320
00:37:44,202 --> 00:37:46,874
Hope, you have to leave! Now!
321
00:37:46,974 --> 00:37:48,684
I don't want to. I can't leave you here!
322
00:37:49,156 --> 00:37:50,968
You don't understand, Hope.
323
00:37:51,068 --> 00:37:53,274
If you stay both of us will die.
324
00:37:53,646 --> 00:37:55,558
I cannot let you die!
325
00:37:55,658 --> 00:37:56,959
You must alert the Council.
326
00:37:57,209 --> 00:37:58,295
They need to know!
327
00:37:58,395 --> 00:37:59,998
What do they need to know?
328
00:38:00,386 --> 00:38:02,347
That this place is Eron!
329
00:38:07,378 --> 00:38:09,587
Go now, go back to the ship. Go!
330
00:38:09,687 --> 00:38:11,621
I told you to go! Now!
331
00:38:12,087 --> 00:38:13,346
That's an order!
332
00:38:13,664 --> 00:38:16,720
Go! Go! Now!
333
00:41:56,356 --> 00:41:57,805
It is over.
334
00:42:08,784 --> 00:42:10,617
Yes, it is over!
335
00:42:18,692 --> 00:42:20,282
What have we done, Nemer?
336
00:42:20,382 --> 00:42:22,391
We should have found another way.
337
00:42:23,269 --> 00:42:24,633
What have we done?
338
00:42:25,819 --> 00:42:29,934
If only they hadn't imposed their will, then we could have found another way.
339
00:42:46,069 --> 00:42:47,691
We've stopped him.
340
00:42:48,286 --> 00:42:49,286
For now.
341
00:42:50,414 --> 00:42:52,059
But we haven't yet found Eron,
342
00:42:53,282 --> 00:42:56,636
and without using the child there's no chance of stopping him.
343
00:42:59,255 --> 00:43:00,255
Masters,
344
00:43:05,449 --> 00:43:08,918
the Order of Nirras demands that we proceed with the original plan.
345
00:43:17,791 --> 00:43:19,529
They forced us to do it.
346
00:43:21,586 --> 00:43:23,700
It was the only way, Organa.
347
00:43:54,915 --> 00:43:55,915
Master,
348
00:43:58,812 --> 00:44:01,048
there is a ship here that seems to be a Jedi transport.
349
00:44:01,738 --> 00:44:03,181
Destroy it!
350
00:44:50,350 --> 00:44:53,544
We are trying to contact you on this old frequency.
351
00:44:53,644 --> 00:44:56,173
They are blocking all of our communications.
352
00:44:56,273 --> 00:44:57,940
Zail's fleet is immense.
353
00:44:58,606 --> 00:45:00,460
We need Organa here as soon as possible.
354
00:45:00,560 --> 00:45:03,327
Without her powers our fleet is doomed.
355
00:45:04,719 --> 00:45:07,077
We have sent a transport shuttle for you with an escort.
356
00:45:07,177 --> 00:45:08,629
You have to come to Keys immediately
357
00:45:08,729 --> 00:45:10,107
or there will be no pos...
358
00:45:41,221 --> 00:45:42,235
Hope.
359
00:45:43,060 --> 00:45:45,334
For me it is over.
360
00:45:45,624 --> 00:45:46,966
Master.
361
00:45:48,898 --> 00:45:54,207
Warn...the others...you must warn the others.
362
00:46:51,212 --> 00:46:53,182
The Separation is no longer active.
363
00:46:56,600 --> 00:46:59,320
The Force will flow into her now.
364
00:46:59,787 --> 00:47:01,680
This moment is crucial...
365
00:47:04,451 --> 00:47:06,827
everything could fall apart now.
366
00:47:08,234 --> 00:47:10,390
It would be the end of all hope.
367
00:47:10,998 --> 00:47:13,468
She's feeling too many negative emotions, Nemer.
368
00:47:33,450 --> 00:47:38,768
This is Hope, Zui Mar. From today onward she will be your apprentice.
369
00:47:51,701 --> 00:47:53,530
She's not very powerful.
370
00:47:56,452 --> 00:47:58,228
She will be.
371
00:48:45,180 --> 00:48:46,371
Master.
372
00:48:50,163 --> 00:48:53,461
Master...who is Sorran?
373
00:48:53,668 --> 00:48:56,003
Who told you that name?
374
00:48:56,391 --> 00:49:00,314
You will open the Seal of Eron.
375
00:49:07,255 --> 00:49:10,241
Take care of your Master.
376
00:49:11,571 --> 00:49:15,980
(Inner voice) I won't let you die...I won't let you die...
377
00:49:16,815 --> 00:49:21,109
...I won't let you die...I won't let you die...
378
00:49:21,537 --> 00:49:24,299
I won't let you die!
379
00:49:59,693 --> 00:50:00,857
Commander.
380
00:50:01,060 --> 00:50:02,060
Sir.
381
00:50:02,160 --> 00:50:05,642
The time has come. I want the fleet lined up and ready to attack.
382
00:50:05,745 --> 00:50:07,046
As you wish, Sir.
383
00:50:09,743 --> 00:50:12,443
This time we will wipe them all out.
384
00:50:29,558 --> 00:50:31,375
Open!
385
00:50:32,363 --> 00:50:33,817
Open!
386
00:50:37,206 --> 00:50:39,513
Open, damn it!
387
00:50:44,681 --> 00:50:46,705
Open!
388
00:50:48,157 --> 00:50:49,800
Now!
389
00:50:51,848 --> 00:50:53,296
Now!
390
00:51:56,796 --> 00:52:00,087
You will learn the true nature of the Force.
391
00:52:00,608 --> 00:52:03,473
You will open the Seal of Eron.
392
00:52:09,765 --> 00:52:10,895
Hope.
393
00:52:16,284 --> 00:52:17,761
He's getting in!
394
00:52:17,930 --> 00:52:20,919
He wants the child, you must stop him!
395
00:52:47,402 --> 00:52:51,366
(Computer) Warning! Core implosion in...
396
00:52:53,910 --> 00:52:54,910
...6...
397
00:52:55,483 --> 00:52:56,483
...5...
398
00:52:56,847 --> 00:52:57,847
...4...
399
00:52:57,947 --> 00:52:59,552
He's getting in!
400
00:52:59,652 --> 00:53:00,652
...3...
401
00:53:00,897 --> 00:53:01,897
...2...
402
00:53:03,908 --> 00:53:05,677
Access granted,
403
00:53:05,777 --> 00:53:07,010
Sorran.
404
00:53:30,794 --> 00:53:32,305
Come on, let's go.
405
00:53:33,691 --> 00:53:35,371
She is the one, isn't she?
406
00:53:35,948 --> 00:53:36,948
Yes,
407
00:53:39,051 --> 00:53:40,154
she is.
408
00:53:43,077 --> 00:53:45,018
Sorran is dead?
409
00:53:46,547 --> 00:53:48,696
Sorran cannot die.
410
00:53:48,983 --> 00:53:52,020
We can only hope we have enough time.
411
00:53:58,866 --> 00:54:01,563
She's too powerful.
412
00:54:59,848 --> 00:55:00,994
Hope.
413
00:55:03,293 --> 00:55:04,977
What have you done?
414
00:55:19,639 --> 00:55:21,208
Who am I?
415
01:00:02,418 --> 01:00:11,297
Subtitles based on translations by Fabrizio Cardone,
Ciacomo Persi Paoli, and Marianna Moralis