1 00:00:34,640 --> 00:00:37,230 For many centuries after the defeat of the Empire 2 00:00:38,501 --> 00:00:40,743 the galaxy remained in equilibrium. 3 00:00:41,450 --> 00:00:42,450 Then... 4 00:00:42,730 --> 00:00:44,034 everything changed. 5 00:00:44,816 --> 00:00:47,900 Sorran, the most powerful Master of the Jedi Order, 6 00:00:48,061 --> 00:00:51,360 discovered ancient inscriptions in a forgotten land. 7 00:00:51,914 --> 00:00:55,440 The prophecy told of a temple built on the planet Eron. 8 00:00:56,607 --> 00:00:58,270 Whoever could enter it 9 00:00:58,548 --> 00:01:00,270 would acquire a great power 10 00:01:00,749 --> 00:01:02,070 and many wars 11 00:01:02,430 --> 00:01:04,830 would be fought for its control. 12 00:01:05,298 --> 00:01:06,960 According to the prophecy, 13 00:01:07,355 --> 00:01:08,910 one day a Chosen One 14 00:01:09,010 --> 00:01:10,340 would find the temple 15 00:01:11,150 --> 00:01:13,080 and they would open the Seal, 16 00:01:14,597 --> 00:01:16,430 thus becoming the Living Force. 17 00:01:18,016 --> 00:01:20,090 Sorran had a vision of the future 18 00:01:20,652 --> 00:01:22,970 which convinced him that he was the Chosen One 19 00:01:23,070 --> 00:01:25,870 so he began searching for the temple. 20 00:01:28,068 --> 00:01:30,900 During these obsessive explorations 21 00:01:31,776 --> 00:01:35,370 many apprentices died for his ambitions. 22 00:01:47,159 --> 00:01:49,558 It was a mistake to let him keep his lightsaber. 23 00:01:50,404 --> 00:01:52,380 We know what he is capable of. 24 00:01:52,519 --> 00:01:54,060 He would not be so foolish. 25 00:01:54,160 --> 00:01:56,676 He would not dare defy the entire Council! 26 00:01:57,299 --> 00:01:59,030 But what if we are underestimating him? 27 00:01:59,500 --> 00:02:01,375 If he opposes the sentence... 28 00:02:04,802 --> 00:02:06,833 Then we will have no other choice! 29 00:02:32,671 --> 00:02:34,691 The Council has decided! 30 00:02:34,989 --> 00:02:38,938 The search for the temple of Eron must cease immediately! 31 00:02:39,247 --> 00:02:41,572 And you, Sorran, 32 00:02:41,912 --> 00:02:43,980 will lose forever 33 00:02:44,080 --> 00:02:45,725 the rank of Master! 34 00:03:06,061 --> 00:03:08,510 The search for knowledge 35 00:03:08,610 --> 00:03:10,641 is our greatest purpose! 36 00:03:13,403 --> 00:03:16,098 How can you not understand? 37 00:03:33,753 --> 00:03:37,194 And how many more must die for your thirst of knowledge? 38 00:03:38,722 --> 00:03:40,848 It is a necessary sacrifice, 39 00:03:41,388 --> 00:03:42,680 my brother. 40 00:03:57,263 --> 00:04:00,040 You are not the Chosen One, Sorran! 41 00:04:07,805 --> 00:04:12,028 The future of the Council is at stake, Aron. We must stop him while we can! 42 00:04:15,891 --> 00:04:17,913 We might not have another chance. 43 00:04:18,150 --> 00:04:21,212 There are many of us. We must perform the Separation immediately. 44 00:04:42,978 --> 00:04:45,980 We didn't want it to come to this 45 00:04:46,425 --> 00:04:48,770 but you leave us with no other choice! 46 00:04:50,104 --> 00:04:52,880 For the crimes you have committed 47 00:04:52,980 --> 00:04:55,760 you will be banished forever from the Order 48 00:04:55,860 --> 00:04:58,260 and deprived of your powers 49 00:04:59,259 --> 00:05:01,310 with the ritual of Separation! 50 00:05:26,809 --> 00:05:28,610 Do not try to resist, Sorran. 51 00:05:29,957 --> 00:05:32,069 Even you know that this is necessary. 52 00:05:32,806 --> 00:05:35,070 Don't you dare come closer! 53 00:06:14,639 --> 00:06:17,920 We told you that they would not accept the truth. 54 00:06:22,011 --> 00:06:23,011 And now 55 00:06:25,155 --> 00:06:28,520 there is no other way to prevent the others from knowing. 56 00:07:01,142 --> 00:07:02,142 PART ONE 57 00:08:40,126 --> 00:08:41,880 You did an excellent job on this, Hope. 58 00:08:42,667 --> 00:08:44,194 It is a fine weapon. 59 00:08:45,369 --> 00:08:46,708 Thank you, Master. 60 00:09:00,376 --> 00:09:02,140 You are almost ready for the trials. 61 00:09:04,421 --> 00:09:06,394 How did you feel while you were building it? 62 00:09:07,995 --> 00:09:09,589 I was anxious to finish it 63 00:09:09,878 --> 00:09:11,609 and to see its blade. 64 00:09:11,992 --> 00:09:13,441 To see its blade... 65 00:09:14,426 --> 00:09:17,177 And how did you feel when you finished it? 66 00:09:18,047 --> 00:09:20,019 I was happy, Master. 67 00:09:20,780 --> 00:09:21,875 Happy... 68 00:09:22,769 --> 00:09:24,248 ...and nothing more? 69 00:09:26,174 --> 00:09:27,320 We'll find out. 70 00:09:27,420 --> 00:09:28,570 Stand up, Hope! 71 00:09:41,629 --> 00:09:42,740 Close your eyes 72 00:09:44,728 --> 00:09:45,900 and concentrate. 73 00:09:52,978 --> 00:09:54,575 Now you have to feel it. 74 00:09:57,535 --> 00:09:58,827 Catch it, Hope! 75 00:10:00,542 --> 00:10:01,740 Catch it! 76 00:10:02,719 --> 00:10:04,040 (Inner voice) The lightsaber... 77 00:10:04,283 --> 00:10:07,660 ... catch the lightsaber... 78 00:10:08,136 --> 00:10:10,650 ...I can't feel it. 79 00:10:13,380 --> 00:10:14,680 Can you feel it now? 80 00:10:15,813 --> 00:10:17,070 Yes, Master 81 00:10:18,189 --> 00:10:19,250 Why? 82 00:10:21,028 --> 00:10:22,366 It is my lightsaber. 83 00:10:23,229 --> 00:10:26,410 The heart of the blade vibrates the way my body vibrates in the Force. 84 00:10:26,510 --> 00:10:27,793 And what is the heart of the blade? 85 00:10:29,052 --> 00:10:30,753 The crystal is the heart of the blade. 86 00:10:31,602 --> 00:10:34,310 The crystal vibrates even when the lightsaber is off. 87 00:10:34,410 --> 00:10:37,918 Its power existed even before you built your lightsaber! 88 00:10:43,697 --> 00:10:45,341 You have to feel its heart; 89 00:10:46,000 --> 00:10:47,840 its origin is in the Force. 90 00:11:00,166 --> 00:11:01,600 Do you understand now? 91 00:11:02,702 --> 00:11:04,322 I think so, Master. 92 00:11:09,060 --> 00:11:10,060 Let's go. 93 00:12:08,825 --> 00:12:10,737 Announce their arrival. 94 00:12:20,934 --> 00:12:23,230 It is a pleasure to welcome you here, Masters. 95 00:12:23,455 --> 00:12:25,710 I hope your journey was comfortable. 96 00:12:26,525 --> 00:12:30,650 The ship stopped being comfortable a long time ago. 97 00:12:30,780 --> 00:12:33,192 Master Organa asked me to take you to her 98 00:12:35,361 --> 00:12:36,520 in private. 99 00:12:45,472 --> 00:12:48,710 It's been a long time since you were last here on Akiah, yes? 100 00:12:50,049 --> 00:12:52,900 Yes, a long time indeed. 101 00:13:04,998 --> 00:13:07,912 What you had to learn while building your lightsaber 102 00:13:08,242 --> 00:13:09,557 was its true nature. 103 00:13:10,444 --> 00:13:13,104 The Jedi is the lightsaber and the lightsaber is the Jedi. 104 00:13:13,920 --> 00:13:16,900 When you feel your weapon as you feel your arm, 105 00:13:17,000 --> 00:13:18,272 only then will you be ready. 106 00:13:28,202 --> 00:13:29,419 Control. 107 00:13:41,760 --> 00:13:44,900 Your life depends on the your skill with the lightsaber 108 00:13:45,000 --> 00:13:46,290 and so does mine! 109 00:13:46,390 --> 00:13:47,360 Stronger! 110 00:14:06,008 --> 00:14:09,050 Remember what I taught you, Organa. 111 00:14:10,238 --> 00:14:11,440 Remember... 112 00:14:12,005 --> 00:14:13,920 the nature of the Force. 113 00:14:15,887 --> 00:14:18,030 It permeates everything 114 00:14:18,929 --> 00:14:21,606 from the smallest particle 115 00:14:21,739 --> 00:14:23,860 to the largest of the suns. 116 00:14:26,403 --> 00:14:29,194 Its essence is divided into two equal parts: 117 00:14:31,125 --> 00:14:32,389 into darkness 118 00:14:33,153 --> 00:14:34,550 and light. 119 00:14:36,456 --> 00:14:38,285 Past and future 120 00:14:38,889 --> 00:14:41,034 coexist within it. 121 00:14:42,423 --> 00:14:44,910 Only by considering what has been 122 00:14:45,784 --> 00:14:48,058 will you be able to understand what will be. 123 00:14:48,950 --> 00:14:51,159 There is no certain future 124 00:14:51,558 --> 00:14:53,578 but in all those that we have seen 125 00:14:53,809 --> 00:14:55,434 we do not exist. 126 00:14:56,935 --> 00:15:00,320 Keys, the origin of all this, 127 00:15:00,617 --> 00:15:03,257 where the Order decided to survive. 128 00:15:04,441 --> 00:15:08,250 Many have sacrificed themselves to stop him 129 00:15:09,163 --> 00:15:11,620 and they have done so in vain. 130 00:15:12,089 --> 00:15:14,710 All of our premonitions 131 00:15:15,159 --> 00:15:18,040 converge to a single future. 132 00:15:19,302 --> 00:15:22,530 Sorran has learned how to deceive death. 133 00:15:24,893 --> 00:15:27,200 He will open the Seal of Eron. 134 00:15:27,819 --> 00:15:29,940 It is inevitable. 135 00:15:30,484 --> 00:15:32,058 And all of us 136 00:15:32,889 --> 00:15:34,400 will be annihilated. 137 00:15:35,409 --> 00:15:38,589 We must face a truth different from our own 138 00:15:41,957 --> 00:15:43,780 if that is the will of the Force. 139 00:15:44,535 --> 00:15:45,710 No, Organa! 140 00:15:45,810 --> 00:15:46,834 We can't. 141 00:15:48,446 --> 00:15:49,935 Eron is an abomination. 142 00:15:52,762 --> 00:15:55,190 It was built by mortal beings, remember that. 143 00:15:57,021 --> 00:15:58,768 So we have no more options? 144 00:16:00,063 --> 00:16:01,916 If the future is already written 145 00:16:03,655 --> 00:16:05,625 then we have no hope. 146 00:16:08,290 --> 00:16:11,250 Perhaps, we might have one... 147 00:16:11,350 --> 00:16:14,437 What has happened to our principles? 148 00:16:14,693 --> 00:16:16,739 We created hope 149 00:16:17,068 --> 00:16:20,733 by going against everything that we believed in. 150 00:17:22,656 --> 00:17:24,010 You took your time! 151 00:17:24,278 --> 00:17:25,630 It was difficult! 152 00:17:27,743 --> 00:17:32,380 (Computer) Warning! Core implosion in 140 seconds. 153 00:17:44,422 --> 00:17:50,060 Warning! Core implosion in 80 seconds. 154 00:17:51,510 --> 00:17:52,784 There's something wrong. 155 00:18:00,046 --> 00:18:01,533 The code has changed. 156 00:18:10,456 --> 00:18:11,456 It's him. 157 00:18:18,278 --> 00:18:19,900 That won't stop him for long. 158 00:18:22,070 --> 00:18:24,340 They must have reset the codes, Nemer! 159 00:18:27,436 --> 00:18:28,492 He's getting in! 160 00:18:30,764 --> 00:18:35,600 (Computer) Warning! Core implosion in 10... 161 00:18:36,199 --> 00:18:37,199 ...9... 162 00:18:38,117 --> 00:18:39,117 ...8... 163 00:18:39,862 --> 00:18:40,862 ...7... 164 00:18:41,628 --> 00:18:42,628 ...6... 165 00:18:43,148 --> 00:18:44,148 ...5... 166 00:18:44,640 --> 00:18:45,640 ...4... 167 00:18:46,089 --> 00:18:46,740 ...3... 168 00:18:46,840 --> 00:18:48,146 Access granted. 169 00:18:48,749 --> 00:18:49,910 It's open! 170 00:19:43,044 --> 00:19:44,420 She's very beautiful. 171 00:19:48,486 --> 00:19:50,740 She's also very dangerous. 172 00:20:06,696 --> 00:20:08,183 The vision has returned. 173 00:20:17,040 --> 00:20:18,656 The time has come. 174 00:20:43,215 --> 00:20:45,788 Eron is center of everything 175 00:20:46,083 --> 00:20:48,719 and he has almost reached it. 176 00:20:48,819 --> 00:20:50,010 You found it! 177 00:20:51,326 --> 00:20:53,380 We must send them there immediately. 178 00:20:57,619 --> 00:21:00,442 And if it is too soon? 179 00:21:01,350 --> 00:21:03,049 She still seems so weak. 180 00:21:04,855 --> 00:21:07,834 You know very well that's not true. 181 00:21:33,101 --> 00:21:35,050 Don't be so pleased with your victory. 182 00:21:35,940 --> 00:21:37,880 You used the Force through anger 183 00:21:39,417 --> 00:21:42,292 and that is a serious mistake. 184 00:21:44,660 --> 00:21:46,107 We have to go now. 185 00:22:07,226 --> 00:22:11,622 Finally, after all this time, I've found it. 186 00:22:13,340 --> 00:22:15,250 Let me go, Master. 187 00:22:16,382 --> 00:22:18,930 It's not your time yet. 188 00:22:19,030 --> 00:22:20,587 This matter concerns only myself. 189 00:22:21,915 --> 00:22:23,367 Go and prepare the ship! 190 00:22:23,712 --> 00:22:25,070 I will be there in a moment. 191 00:22:25,170 --> 00:22:26,384 As you wish. 192 00:22:27,569 --> 00:22:28,797 Admiral. 193 00:22:32,504 --> 00:22:36,167 Someday you must tell me why you associate with such an animal. 194 00:22:42,719 --> 00:22:45,068 We are wasting precious time, Sorran. 195 00:22:46,105 --> 00:22:48,180 When the Seal is opened 196 00:22:48,481 --> 00:22:51,102 time will no longer have any importance. 197 00:22:54,999 --> 00:22:58,320 You will find an ancient building emerging from the sea. 198 00:23:02,010 --> 00:23:03,190 That's all. 199 00:23:06,051 --> 00:23:07,051 Zui Mar, 200 00:23:07,151 --> 00:23:09,829 I know you have always had complete faith in my visions, 201 00:23:11,106 --> 00:23:13,298 but you must doubt them this time. 202 00:23:15,929 --> 00:23:16,929 Go. 203 00:23:24,143 --> 00:23:25,143 Wait. 204 00:23:30,893 --> 00:23:31,893 Hope. 205 00:23:35,905 --> 00:23:38,686 Take care of your Master. 206 00:23:48,883 --> 00:23:50,601 He doesn't know, does he? 207 00:23:51,432 --> 00:23:53,002 We never told him. 208 00:23:54,329 --> 00:23:56,485 We feared it might compromise their bond. 209 00:23:56,966 --> 00:23:58,575 That was very wise. 210 00:24:00,239 --> 00:24:02,528 Their bond will save us all. 211 00:24:44,766 --> 00:24:47,229 Sir, the Sith's shuttle has just left the hangar. 212 00:24:48,011 --> 00:24:51,930 Why don't you tell me something that I cannot see for myself by looking out the window, Commander? 213 00:24:52,030 --> 00:24:53,420 May I speak freely, sir? 214 00:24:53,820 --> 00:24:54,820 Go ahead. 215 00:24:55,021 --> 00:24:57,470 Sir, I don't understand your strategy. 216 00:24:57,570 --> 00:25:00,310 Our fleet is complete and we have never been so powerful, 217 00:25:00,671 --> 00:25:03,365 but instead of attacking we waste time following these fools. 218 00:25:03,597 --> 00:25:06,560 Do you know what battle meditation is, Commander? 219 00:25:06,660 --> 00:25:07,530 No, Sir. 220 00:25:07,884 --> 00:25:08,970 Obviously not. 221 00:25:10,115 --> 00:25:11,670 A person who possesses this ability 222 00:25:11,770 --> 00:25:16,633 can alter the course of a battle involving thousands of ships. 223 00:25:37,202 --> 00:25:41,147 The Sith are merely a weapon, Commander, like those fighters out there. 224 00:25:41,634 --> 00:25:43,136 Keep that in mind. 225 00:25:43,222 --> 00:25:44,560 But Sir, how can we control them? 226 00:25:44,660 --> 00:25:46,552 I have taken precautions, Commander! 227 00:25:46,993 --> 00:25:49,816 Order all fighters to return, we are heading out. 228 00:25:49,916 --> 00:25:51,042 Sir, yes Sir! 229 00:26:49,076 --> 00:26:52,527 Anomalous magnetic activity, calculation not possible. 230 00:26:52,929 --> 00:26:56,083 Anomalous magnetic activity, calculation not possi... 231 00:27:00,850 --> 00:27:02,871 I have a bad feeling about this. 232 00:27:05,212 --> 00:27:06,685 You always say that. 233 00:27:08,747 --> 00:27:09,747 True. 234 00:27:35,790 --> 00:27:36,790 Admiral! 235 00:27:37,364 --> 00:27:38,364 Yes, Captain. 236 00:27:38,464 --> 00:27:40,353 An urgent communication from the planet. 237 00:27:45,307 --> 00:27:46,467 Excellent! 238 00:27:47,827 --> 00:27:50,232 Alert Lord Drown and prepare his ship. 239 00:27:50,332 --> 00:27:51,165 Yes, sir. 240 00:28:01,265 --> 00:28:04,175 A terrible battle was fought here. 241 00:28:11,438 --> 00:28:13,013 You cannot comprehend it, can you? 242 00:28:14,508 --> 00:28:16,522 What can cause people to do such a thing. 243 00:28:17,840 --> 00:28:19,064 No Master, 244 00:28:19,164 --> 00:28:21,677 I can understand it perfectly 245 00:28:23,431 --> 00:28:25,728 because a part of me is capable of it. 246 00:28:30,326 --> 00:28:31,814 I feel an echo, Master, 247 00:28:32,615 --> 00:28:34,197 an echo in the Force. 248 00:28:44,087 --> 00:28:46,543 All these past years spent training, 249 00:28:47,998 --> 00:28:50,421 trying to control my emotions, 250 00:28:50,953 --> 00:28:52,608 to overcome fear. 251 00:28:55,356 --> 00:28:58,542 You should not fear the conflict that you feel inside of you. 252 00:28:59,108 --> 00:29:00,242 You must dominate it, 253 00:29:01,092 --> 00:29:03,969 understand it without becoming its slave. 254 00:29:05,582 --> 00:29:07,974 One day your power will be too great 255 00:29:08,074 --> 00:29:10,702 to be affected by emotions. 256 00:29:12,687 --> 00:29:14,707 Remember your first lesson, Hope. 257 00:29:14,824 --> 00:29:16,838 Fear...I feel fear. 258 00:29:16,967 --> 00:29:18,525 I have always felt fear! 259 00:29:18,833 --> 00:29:20,903 Control doesn't work, 260 00:29:21,955 --> 00:29:23,155 not for me. 261 00:29:30,525 --> 00:29:32,792 Perhaps I'm not suitable to be a Jedi. 262 00:29:33,249 --> 00:29:35,128 You are the most suitable of all of us. 263 00:29:35,653 --> 00:29:38,464 Your doubts are are the best possible deterrents. 264 00:29:39,129 --> 00:29:41,463 As long as you have doubts, you will be in the right. 265 00:29:41,563 --> 00:29:43,867 As long as you seek out who you are, 266 00:29:43,967 --> 00:29:45,547 you will walk in the light. 267 00:29:48,081 --> 00:29:50,596 What if one day I discover who I really am... 268 00:29:52,745 --> 00:29:54,986 ...and I don't like it at all? 269 00:29:56,975 --> 00:29:59,215 The path to truth is very long. 270 00:30:00,075 --> 00:30:03,114 Only those who are close to death can truly know themselves. 271 00:30:03,783 --> 00:30:08,953 It is the will of the Force that once you understand your true self, you cease to exist as a unit. 272 00:30:11,721 --> 00:30:14,104 That's why I'm in no hurry to get there. 273 00:30:21,368 --> 00:30:24,839 Let's go now, we still have a long journey ahead of us. 274 00:32:47,144 --> 00:32:48,882 Who did you kill? 275 00:32:50,198 --> 00:32:51,438 My brother. 276 00:33:04,208 --> 00:33:06,609 Sir, a message from Lord Sorran. 277 00:33:06,709 --> 00:33:08,962 He requests your presence on the planet. 278 00:33:09,304 --> 00:33:10,304 My ship? 279 00:33:10,755 --> 00:33:11,886 It is ready, Sir. 280 00:33:59,048 --> 00:34:00,687 There isn't any mechanism. 281 00:34:00,931 --> 00:34:02,223 Nothing. 282 00:34:03,828 --> 00:34:05,409 Or at least nothing visible. 283 00:34:07,275 --> 00:34:08,839 Shall we do it like on Goron? 284 00:34:10,578 --> 00:34:14,067 It seems that you enjoy cutting all sorts of things. 285 00:34:14,894 --> 00:34:16,200 Here we go again. 286 00:34:16,300 --> 00:34:19,131 You lost your first weapon because of that stunt. 287 00:34:19,414 --> 00:34:20,661 This is not an emergency, 288 00:34:20,761 --> 00:34:23,585 we are neither suffocating, nor are we about to be crushed, 289 00:34:23,685 --> 00:34:26,350 therefore there is no reason to melt down the door of an ancient building 290 00:34:26,436 --> 00:34:27,699 that could even be inhabited! 291 00:34:29,234 --> 00:34:31,544 Then? What shall we do? 292 00:34:32,363 --> 00:34:34,281 Wait until someone opens the door for us? 293 00:34:34,536 --> 00:34:36,457 Let's say it's an emergency then. 294 00:34:37,491 --> 00:34:39,388 But this time, if a native complains 295 00:34:39,488 --> 00:34:40,964 I will say it was your fault. 296 00:35:12,660 --> 00:35:14,471 That's where the mechanism was. 297 00:35:35,083 --> 00:35:36,862 It's a recent construction. 298 00:35:39,081 --> 00:35:41,129 I don't see any inscriptions anywhere. 299 00:35:41,427 --> 00:35:42,847 Organa was wrong. 300 00:35:43,018 --> 00:35:46,172 No, Hope, it is you who is wrong. 301 00:35:46,352 --> 00:35:48,409 We aren't looking in the right direction. 302 00:35:57,262 --> 00:35:58,700 There are symbols here. 303 00:36:03,387 --> 00:36:05,357 This isn't just a platform. 304 00:36:36,325 --> 00:36:37,590 Master! 305 00:36:45,480 --> 00:36:46,706 Hope... 306 00:36:47,595 --> 00:36:49,572 What did you see, Master? 307 00:36:52,606 --> 00:36:58,092 (Inner voice) Eron...this place is Eron...the prophesy...Eron... 308 00:36:58,192 --> 00:37:00,067 ... Eron...the prophesy of Eron! 309 00:37:00,167 --> 00:37:03,601 Eron. This place is Eron! I'm sure! 310 00:37:06,193 --> 00:37:08,730 Eron? That's impossible! 311 00:37:10,075 --> 00:37:11,575 You must leave Hope! 312 00:37:12,190 --> 00:37:13,794 Get out of here immediately! 313 00:37:17,405 --> 00:37:20,757 Go back to the ship and fly to Akiah. You must alert the Council! 314 00:37:20,857 --> 00:37:21,617 Master... 315 00:37:22,069 --> 00:37:26,078 There is someone below us, someone who arrived here before us, 316 00:37:26,178 --> 00:37:27,805 and whom you must never meet! 317 00:37:27,905 --> 00:37:30,065 No, we'll confront him together. 318 00:37:30,165 --> 00:37:31,465 Damn it, Hope! 319 00:37:38,900 --> 00:37:40,107 The platform! 320 00:37:44,202 --> 00:37:46,874 Hope, you have to leave! Now! 321 00:37:46,974 --> 00:37:48,684 I don't want to. I can't leave you here! 322 00:37:49,156 --> 00:37:50,968 You don't understand, Hope. 323 00:37:51,068 --> 00:37:53,274 If you stay both of us will die. 324 00:37:53,646 --> 00:37:55,558 I cannot let you die! 325 00:37:55,658 --> 00:37:56,959 You must alert the Council. 326 00:37:57,209 --> 00:37:58,295 They need to know! 327 00:37:58,395 --> 00:37:59,998 What do they need to know? 328 00:38:00,386 --> 00:38:02,347 That this place is Eron! 329 00:38:07,378 --> 00:38:09,587 Go now, go back to the ship. Go! 330 00:38:09,687 --> 00:38:11,621 I told you to go! Now! 331 00:38:12,087 --> 00:38:13,346 That's an order! 332 00:38:13,664 --> 00:38:16,720 Go! Go! Now! 333 00:41:56,356 --> 00:41:57,805 It is over. 334 00:42:08,784 --> 00:42:10,617 Yes, it is over! 335 00:42:18,692 --> 00:42:20,282 What have we done, Nemer? 336 00:42:20,382 --> 00:42:22,391 We should have found another way. 337 00:42:23,269 --> 00:42:24,633 What have we done? 338 00:42:25,819 --> 00:42:29,934 If only they hadn't imposed their will, then we could have found another way. 339 00:42:46,069 --> 00:42:47,691 We've stopped him. 340 00:42:48,286 --> 00:42:49,286 For now. 341 00:42:50,414 --> 00:42:52,059 But we haven't yet found Eron, 342 00:42:53,282 --> 00:42:56,636 and without using the child there's no chance of stopping him. 343 00:42:59,255 --> 00:43:00,255 Masters, 344 00:43:05,449 --> 00:43:08,918 the Order of Nirras demands that we proceed with the original plan. 345 00:43:17,791 --> 00:43:19,529 They forced us to do it. 346 00:43:21,586 --> 00:43:23,700 It was the only way, Organa. 347 00:43:54,915 --> 00:43:55,915 Master, 348 00:43:58,812 --> 00:44:01,048 there is a ship here that seems to be a Jedi transport. 349 00:44:01,738 --> 00:44:03,181 Destroy it! 350 00:44:50,350 --> 00:44:53,544 We are trying to contact you on this old frequency. 351 00:44:53,644 --> 00:44:56,173 They are blocking all of our communications. 352 00:44:56,273 --> 00:44:57,940 Zail's fleet is immense. 353 00:44:58,606 --> 00:45:00,460 We need Organa here as soon as possible. 354 00:45:00,560 --> 00:45:03,327 Without her powers our fleet is doomed. 355 00:45:04,719 --> 00:45:07,077 We have sent a transport shuttle for you with an escort. 356 00:45:07,177 --> 00:45:08,629 You have to come to Keys immediately 357 00:45:08,729 --> 00:45:10,107 or there will be no pos... 358 00:45:41,221 --> 00:45:42,235 Hope. 359 00:45:43,060 --> 00:45:45,334 For me it is over. 360 00:45:45,624 --> 00:45:46,966 Master. 361 00:45:48,898 --> 00:45:54,207 Warn...the others...you must warn the others. 362 00:46:51,212 --> 00:46:53,182 The Separation is no longer active. 363 00:46:56,600 --> 00:46:59,320 The Force will flow into her now. 364 00:46:59,787 --> 00:47:01,680 This moment is crucial... 365 00:47:04,451 --> 00:47:06,827 everything could fall apart now. 366 00:47:08,234 --> 00:47:10,390 It would be the end of all hope. 367 00:47:10,998 --> 00:47:13,468 She's feeling too many negative emotions, Nemer. 368 00:47:33,450 --> 00:47:38,768 This is Hope, Zui Mar. From today onward she will be your apprentice. 369 00:47:51,701 --> 00:47:53,530 She's not very powerful. 370 00:47:56,452 --> 00:47:58,228 She will be. 371 00:48:45,180 --> 00:48:46,371 Master. 372 00:48:50,163 --> 00:48:53,461 Master...who is Sorran? 373 00:48:53,668 --> 00:48:56,003 Who told you that name? 374 00:48:56,391 --> 00:49:00,314 You will open the Seal of Eron. 375 00:49:07,255 --> 00:49:10,241 Take care of your Master. 376 00:49:11,571 --> 00:49:15,980 (Inner voice) I won't let you die...I won't let you die... 377 00:49:16,815 --> 00:49:21,109 ...I won't let you die...I won't let you die... 378 00:49:21,537 --> 00:49:24,299 I won't let you die! 379 00:49:59,693 --> 00:50:00,857 Commander. 380 00:50:01,060 --> 00:50:02,060 Sir. 381 00:50:02,160 --> 00:50:05,642 The time has come. I want the fleet lined up and ready to attack. 382 00:50:05,745 --> 00:50:07,046 As you wish, Sir. 383 00:50:09,743 --> 00:50:12,443 This time we will wipe them all out. 384 00:50:29,558 --> 00:50:31,375 Open! 385 00:50:32,363 --> 00:50:33,817 Open! 386 00:50:37,206 --> 00:50:39,513 Open, damn it! 387 00:50:44,681 --> 00:50:46,705 Open! 388 00:50:48,157 --> 00:50:49,800 Now! 389 00:50:51,848 --> 00:50:53,296 Now! 390 00:51:56,796 --> 00:52:00,087 You will learn the true nature of the Force. 391 00:52:00,608 --> 00:52:03,473 You will open the Seal of Eron. 392 00:52:09,765 --> 00:52:10,895 Hope. 393 00:52:16,284 --> 00:52:17,761 He's getting in! 394 00:52:17,930 --> 00:52:20,919 He wants the child, you must stop him! 395 00:52:47,402 --> 00:52:51,366 (Computer) Warning! Core implosion in... 396 00:52:53,910 --> 00:52:54,910 ...6... 397 00:52:55,483 --> 00:52:56,483 ...5... 398 00:52:56,847 --> 00:52:57,847 ...4... 399 00:52:57,947 --> 00:52:59,552 He's getting in! 400 00:52:59,652 --> 00:53:00,652 ...3... 401 00:53:00,897 --> 00:53:01,897 ...2... 402 00:53:03,908 --> 00:53:05,677 Access granted, 403 00:53:05,777 --> 00:53:07,010 Sorran. 404 00:53:30,794 --> 00:53:32,305 Come on, let's go. 405 00:53:33,691 --> 00:53:35,371 She is the one, isn't she? 406 00:53:35,948 --> 00:53:36,948 Yes, 407 00:53:39,051 --> 00:53:40,154 she is. 408 00:53:43,077 --> 00:53:45,018 Sorran is dead? 409 00:53:46,547 --> 00:53:48,696 Sorran cannot die. 410 00:53:48,983 --> 00:53:52,020 We can only hope we have enough time. 411 00:53:58,866 --> 00:54:01,563 She's too powerful. 412 00:54:59,848 --> 00:55:00,994 Hope. 413 00:55:03,293 --> 00:55:04,977 What have you done? 414 00:55:19,639 --> 00:55:21,208 Who am I? 415 01:00:02,418 --> 01:00:11,297 Subtitles based on translations by Fabrizio Cardone, Ciacomo Persi Paoli, and Marianna Moralis